Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 13 Confederazione e Cantoni

131.211 Constitution du canton de Zurich, du 27 février 2005

131.211 Costituzione del Cantone di Zurigo, del 27 febbraio 2005

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 117

1 Les écoles privées qui remplissent les mêmes tâches que l’école publique sont soumises à l’autorisation et à la surveillance de l’État.

2 L’État peut soutenir les écoles privées fournissant des prestations d’intérêt public.

Art. 116

1 Il Cantone e i Comuni gestiscono scuole pubbliche che dispensino un insegnamento di qualità.

2 Le scuole pubbliche rispettano i valori fondamentali dello Stato democratico. Sono aconfessionali e apolitiche.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.