1 Le service interne de contrôle de qualité du SRC vérifie que les données ont été saisies légalement. Il évalue en particulier la pertinence et l’exactitude des marquages.
2 Il confirme la saisie définitive de ces données en les marquant en conséquence.
3 Il efface les données qu’il n’a pas confirmées et communique ses motifs au service qui a saisi lesdites données.
1 L’organo di controllo della qualità del SIC verifica se i dati sono stati registrati legalmente. A tal fine valuta in particolare la rilevanza e la correttezza della contrassegnazione.
2 Conferma la registrazione definitiva contrassegnando opportunamente i dati.
3 Distrugge i dati che non ha confermato e informa sui motivi il servizio che ha registrato i dati.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.