0.975.282.3
RO 1998 2607
Texte original
Conclu le 3 août 1994
Entré en vigueur par échange de lettres le 7 mars 1995
(Etat le 7 mars 1995)
0.975.282.3
RU 1998 2607
Traduzione1
Concluso il 3 agosto 1994
Entrato in vigore mediante scambio di lettere il 7 marzo 1995
(Stato 7 marzo 1995)
1 Dal testo originale francese.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.