Chaque Partie contractante se conforme à tout engagement écrit, y compris les engagements pris par ses entités sous-fédérales, ses autorités locales et toute autre entité agissant dans l’exercice de l’autorité publique, auquel il a spécifiquement été souscrit à l’égard d’un investissement d’un investisseur de l’autre Partie contractante, et auquel l’investisseur pouvait se fier de bonne foi en effectuant ou en modifiant l’investissement.
Ciascuna Parte contraente è tenuta ad adempiere agli obblighi scritti, inclusi quelli assunti dalle sue entità sub federali, dalle sue autorità locali e da qualsiasi altra entità che agisce in qualità di autorità pubblica, specificamente assunti in relazione a un investimento di un investitore dell’altra Parte contraente e sui quali l’investitore poteva contare in buona fede nel momento in cui ha effettuato o modificato l’investimento.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.