0.975.231.6
RO 2006 1925
Texte original
Conclu le 4 février 2001
Entré en vigueur par échange de notes le 10 juin 2001
(Etat le 10 juin 2001)
0.975.231.6
RU 2006 1925
Traduzione1
Concluso il 4 febbraio 2001
Entrato in vigore mediante scambio di note il 10 giugno 2001
(Stato 10 giugno 2001)
1 Dal testo originale francese.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.