Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.97 Développement et coopération
Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.97 Sviluppo e cooperazione

0.975.1 Convention du 11 octobre 1985 portant création de l'Agence multilatérale de garantie des investissements (avec annexes et appendices)

0.975.1 Convenzione dell'11 ottobre 1985 istitutiva dell'Agenzia multilaterale per la garanzia degli investimenti (con All.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 37 Dépositaires des avoirs

Chaque Etat membre désigne comme dépositaire, où l’Agence peut déposer ses avoirs dans la monnaie dudit Etat membre ou d’autres avoirs, sa banque centrale ou, s’il n’a pas de banque centrale, toute autre institution jugée acceptable par l’Agence.

Art. 37 Banche depositarie delle attività

Ogni membro designerà la propria banca centrale quale banca depositaria presso la quale l’Agenzia potrà mantenere i propri beni nella valuta del Paese membro o altre sue disponibilità e, in mancanza di una banca centrale, designerà all’uopo un altro istituto accettabile per l’Agenzia.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.