0.974.272.9 Accord du 19 octobre 1999 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République du Tadjikistan concernant la coopération technique et financière et l'aide humanitaire
0.974.272.9 Accordo del 19 ottobre 1999 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica del Tagikistan riguardo la cooperazione tecnica e finanziaria e aiuto umanitario
Art. 5 But et application
5.1 Les dispositions de cet accord sont applicables:
- a)
- aux projets qui ont reçu le consentement des deux gouvernements;
- b)
- aux projets réalisés avec des corporations ou des institutions de droit public ou de droit privé des deux pays auxquels sont applicables les conditions de l’art. 3 conformément à l’accord intervenu entre les deux gouvernements ou leurs représentants désignés.
5.2 Cet accord est aussi valable pour les projets en cours ou pour les projets qui étaient en phase de préparation avant son entrée en vigueur.
Art. 5 Campo d’applicazione
5.1 I disposti del presente accordo sono applicabili ai progetti:
- a)
- approvati di comune accordo dai due Governi,
- b)
- che vedono coinvolte società o istituzioni di diritto pubblico o di diritto privato dell’uno o dell’altro Paese che i due Governi o i loro rappresentanti autorizzati avranno mutuamente convenuto di assoggettare ai disposti dell’articolo 3.
5.2 Il presente accordo torna parimente applicabile ai progetti che al momento della sua entrata in vigore sono già in corso di attuazione, come a quelli che già si trovano in fase di elaborazione.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.