Le Conseil fédéral suisse
(dénommé ci-après « le Gouvernement suisse»)
et
le Gouvernement de la République d’Ouzbékistan
(dénommé ci-après «le Gouvernement ouzbek»),
collectivement dénommé ci-après «les Parties contractantes»,
souhaitant renforcer les liens d’amitié qui unissent les deux pays,
désireux de développer entre eux une coopération fructueuse dans les domaines technique, financier et humanitaire,
reconnaissant que cette coopération technique et financière contribuera à soutenir les réformes actuellement menées en vue d’un développement durable de l’Ouzbé-kistan sur les plans économique, social et écologique, à réduire les coûts économique, sociaux et écologiques du processus d’ajustement, à promouvoir la démocratie et les droits de l’homme,
sachant que le Gouvernement ouzbek entend poursuivre les réformes destinées à instaurer l’économie de marché dans des conditions démocratiques,
sont convenus de ce qui suit:
Il Consiglio federale svizzero
(qui di seguito denominato «Governo svizzero»)
e
il Governo della Repubblica dell’Uzbekistan (qui di seguito denominato «Governo uzbeko»),
qui di seguito denominati «Parti contraenti»,
nell’intento di rafforzare i legami d’amicizia tra i due Paesi,
desiderosi di rafforzare queste relazioni e di sviluppare una fruttuosa cooperazione tecnica, finanziaria e umanitaria tra i due Paesi,
riconoscendo che tale cooperazione finanziaria e tecnica contribuirà a promuovere il processo di riforma attualmente in atto in Uzbekistan volto a raggiungere uno sviluppo sostenibile, economico, sociale e ambientale e a mitigare i costi di risanamento economico, sociale e ambientale come anche a promuovere la democrazia e i diritti dell’uomo,
consapevoli che il Governo uzbeko si è impegnato a perseguire l’attuazione delle riforme, allo scopo di instaurare un’economia di mercato in condizioni democratiche,
hanno convenuto quanto segue:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.