La responsabilité de la Suisse en ce qui concerne le programme de coopération Suisse–Chypre se limite à l’apport de ressources financières conformément aux accords pertinents sur des mesures de soutien. La Suisse n’assume aucune responsabilité envers Chypre, une quelconque entité publique ou privée impliquée dans une mesure de soutien ou une quelconque tierce partie.
La responsabilità della Svizzera in relazione al programma di cooperazione tra la Svizzera e Cipro si limita all’erogazione di fondi conformemente ai pertinenti accordi sulle misure di sostegno. La Svizzera non si assume né si assumerà alcuna responsabilità nei confronti di Cipro, di qualsivoglia ente pubblico o privato coinvolto in una misura di sostegno o di terzi.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.