Le Fonds a pour organes un Conseil des gouverneurs, un Conseil d’administration et un Président. Le Fonds utilise, pour s’acquitter de ses fonctions, les fonctionnaires et les employés de la Banque ainsi que son organisation, ses services et ses installations et, si le Conseil d’administration reconnaît le besoin de personnel supplémentaire, le Fonds disposera de ce personnel, qui sera engagé par le Président conformément à l’al. (v) du par. 4 de l’art. 30.
Sono organi del Fondo: un Consiglio dei governatori, un Consiglio d’amministrazione e un Presidente. Il Fondo, nel perseguimento dei propri fini, si avvale dei funzionari ed impiegati della Banca, nonché dell’organizzazione di questa, dei suoi servizi e dei suoi impianti, e, qualora il Consiglio d’amministrazione reputi necessario del personale supplementare, di detto personale, assunto dal Presidente giusta l’alinea quinto del paragrafo 4 dell’articolo 30.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.