0.946.294.542.1 Échange de lettres du 18 juillet 1969 entre la Suisse et l'Italie concernant l'élévation du contingent contractuel des vins de la Valteline
0.946.294.542.1 Scambio di lettere del 18 luglio 1969 tra la Svizzera e l'Italia concernente l'aumento del contingente dei vini della Valtellina
preface
0.946.294.542.1
RO 1970 475
Traduction1
Echange de lettres
entre la Suisse et l’Italie concernant l’élévation
du contingent contractuel des vins de la Valteline
(Etat le 1er novembre 1968)
preface
0.946.294.542.1
RU 1970 475
Testo originale
Scambio di lettere del 18 luglio 1969
tra la Svizzera e l’Italia concernente
l’aumento del contingente dei vini della Valtellina
(Stato 1° novembre 1968)
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.