0.946.294.541.43 Accord du 28 septembre 1994 entre la Confédération suisse et la République italienne concernant la mise en bouteille de vins italiens DOCG sur le territoire de la Confédération suisse
0.946.294.541.43 Accordo del 28 settembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Italiana riguardante l'imbottigliamento dei vini italiani D.O.C.G. in territorio della Confederazione
preface
0.946.294.541.43
RO 1995 143
Traduction1
Accord
entre la Confédération suisse et la République italienne
concernant la mise en bouteille de vins italiens DOCG
sur le territoire de la Confédération suisse
Conclu le 28 septembre 1994
Entré en vigueur le ler janvier 1995
(Etat le 1er janvier 1955)
preface
0.946.294.541.43
RU 1994 143
Testo originale
Accordo
tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Italiana
riguardante l’imbottigliamento dei vini italiani D.O.C.G.
in territorio della Confederazione
Concluso il 28 settembre 1994
Entrato in vigore il 1° gennaio 1995
(Stato 1° gennaio 1955)
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.