Le Gouvernement de la Confédération Suisse
et
le Gouvernement de la République du Congo‑Brazzaville,
désireux de resserrer les liens d’amitié qui existent entre leurs deux pays et soucieux de développer dans la plus large mesure possible leur coopération économique et technique ainsi que leurs échanges commerciaux,
sont convenus des dispositions suivantes:
Il Governo della Confederazione Svizzera
e
il Governo della Repubblica del Congo-Brazzaville,
desiderosi di stringere vieppiù i legami d’amicizia e di sviluppare quanto più largamente la cooperazione economica e tecnica e gli scambi commerciali tra i due paesi,
hanno convenuto:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.