Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.94 Commerce
Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.94 Commercio

0.946.291.364.1 Accord du 23 février 1953 concernant le règlement des dettes foncières en francs suisses

0.946.291.364.1 Accordo del 23 febbraio 1953 concernente il Regolamento dei Debiti fondiari in franchi svizzeri

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préambule

Les négociations, prévues dans la déclaration commune des délégations allemande et suisse au sujet des négociations relatives au règlement des dettes foncières en francs suisses du 25 juillet 1952 (annexe supplémentaire à l’annexe IV de la convention1, ont eu lieu sous la présidence de l’office fiduciaire à Zurich, entre les représentants des intérêts des créanciers des dettes foncières en francs suisses (chef de la délégation: M. Hans Kœnig, Dr en droit) et les représentants des intérêts des propriétaires des immeubles grevés (chef de la délégation: M. Johannes Handschuhmacher, Dr en droit);

elles ont conduit à l’accord suivant:

Preambolo

Le trattative previste nella dichiarazione comune delle delegazioni germanica e svizzera per quanto concerne il regolamento dei debiti fondiari in franchi svizzeri, del 25 luglio 1952 (allegato suppletivo all’allegato IV della Convenzione)1, si sono svolte sotto la presidenza dell’Ufficio fiduciario a Zurigo, tra i rappresentanti degli interessi dei creditori dei debiti fondiari in franchi svizzeri (capo della delegazione, il signor Hans König, dottore in legge) e i rappresentanti degl’interessi die proprietari d’immobili gravati (capo della delegazione, il signor Johannes Handschuhmacher, dottore in legge),

esse hanno condotto al seguente

1 RS 0.946.291.346

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.