Le gouvernement invitant doit nommer un commissaire général de l’exposition chargé de le représenter à toutes fins de la présente Convention et en tout ce qui concerne l’exposition.
Il Governo invitante deve designare un commissario generale dell’esposizione, incaricato di rappresentarlo a qualsiasi fine della presente Convenzione e per tutto quanto concerne l’esposizione.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.