Le Bureau international fonctionnera sous la direction et la surveillance exclusive d’un Comité international des poids et mesures, placé lui-même sous l’autorité d’une Conférence générale des poids et mesures formée de délégués de tous les Gouvernements contractants.
L’Ufficio internazionale è sotto l’esclusiva direzione e sorveglianza di un Comitato internazionale dei pesi e delle misure, il quale dal canto suo è subordinato all’autorità di una Conferenza generale dei pesi e delle misure formata di delegati di tutti i Governi contraenti.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.