0.916.026.812 Accord additionnel du 27 septembre 2007 entre la Confédération suisse, la Principauté de Liechtenstein et la Communauté européenne, en vue d'étendre à la Principauté de Liechtenstein l'Accord entre la Confédération suisse et la Communauté européenne relatif aux échanges de produits agricoles (avec annexe)
0.916.026.812 Accordo aggiuntivo del 27 settembre 2007 fra la Confederazione Svizzera, la Comunità europea e il Principato del Liechtenstein che estende a quest'ultimo l'Accordo fra la Confederazione Svizzera e la Comunità europea sul commercio di prodotti agricoli (con. all.)
preface
0.916.026.812
RO 2007 5207
Texte original
Accord additionnel
entre la Confédération suisse, la Principauté de Liechtenstein et la Communauté européenne, en vue d’étendre à la Principauté
de Liechtenstein l’Accord entre la Confédération suisse et
la Communauté européenne relatif aux échanges de produits agricoles
Conclu le 27 septembre 2007
Entré en vigueur le 27 septembre 2007
(Etat le 1er mai 2014)
preface
0.916.026.812
RU 2007 5207
Testo originale
Accordo aggiuntivo
fra la Confederazione Svizzera, la Comunità europea e
il Principato del Liechtenstein che estende a quest’ultimo
l’Accordo fra la Confederazione Svizzera e la Comunità europea
sul commercio di prodotti agricoli
Concluso il 27 settembre 2007
Entrato in vigore il 27 settembre 2007
(Stato 1° maggio 2014)
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.