Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.91 Agriculture
Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.91 Agricoltura

0.916.026.812 Accord additionnel du 27 septembre 2007 entre la Confédération suisse, la Principauté de Liechtenstein et la Communauté européenne, en vue d'étendre à la Principauté de Liechtenstein l'Accord entre la Confédération suisse et la Communauté européenne relatif aux échanges de produits agricoles (avec annexe)

0.916.026.812 Accordo aggiuntivo del 27 settembre 2007 fra la Confederazione Svizzera, la Comunità europea e il Principato del Liechtenstein che estende a quest'ultimo l'Accordo fra la Confederazione Svizzera e la Comunità europea sul commercio di prodotti agricoli (con. all.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.916.026.812

 RO 2007 5207

Texte original

Accord additionnel
entre la Confédération suisse, la Principauté de Liechtenstein et la Communauté européenne, en vue d’étendre à la Principauté
de Liechtenstein l’Accord entre la Confédération suisse et
la Communauté européenne relatif aux échanges de produits agricoles

Conclu le 27 septembre 2007

Entré en vigueur le 27 septembre 2007

(Etat le 1er mai 2014)

preface

0.916.026.812

RU 2007 5207

Testo originale

Accordo aggiuntivo
fra la Confederazione Svizzera, la Comunità europea e
il Principato del Liechtenstein che estende a quest’ultimo
l’Accordo fra la Confederazione Svizzera e la Comunità europea
sul commercio di prodotti agricoli

Concluso il 27 settembre 2007

Entrato in vigore il 27 settembre 2007

(Stato 1° maggio 2014)

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.