(1) La présente Convention doit être ratifiée. Les instruments de ratification seront échangés à Prague dès que possible.
(2) Elle entrera en vigueur le premier jour du deuxième mois suivant l’échange des instruments de ratification.
(1) La presente Convenzione si applica anche agli eventi assicurati insorti prima della sua entrata in vigore.
(2) La presente Convenzione non conferisce alcun diritto a prestazioni per periodi anteriori alla sua entrata in vigore.
(3) Per la determinazione del diritto a una prestazione sorto conformemente alle disposizioni della presente Convenzione, sono presi in considerazione anche i periodi di assicurazione compiuti prima dell’entrata in vigore di questa Convenzione.
(4) La presente Convenzione non si applica ai diritti estinti con un’indennità unica o con il rimborso dei contributi.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.