Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.83 Sécurité sociale
Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.83 Sicurezza sociale

0.831.109.714.1 Convention de sécurité sociale du 20 octobre 1978 entre la Confédération suisse et le Royaume de Suède (avec protocole final)

0.831.109.714.1 Convenzione di sicurezza sociale del 20 ottobre 1978 tra la Confederazione Svizzera e il Regno di Svezia (con Protocollo finale)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 25

Les autorités compétentes:

a.
concluent tous arrangements administratifs nécessaires à l’application de la présente convention;
b.
se communiquent toutes informations concernant les modifications de leur législation;
c.
désignent des organismes de liaiso 0.n en vue de faciliter les rapports entre les institutions des deux Etats contractants;
d.
peuvent fixer d’un commun accord des dispositions relatives à la notification d’actes judiciaires.

Art. 25

Le autorità competenti:

a.
concludono gli accordi amministrativi necessari per l’applicazione della presente convenzione;
b.
si informano reciprocamente sulle modificazioni della loro legislazione;
c.
designano organismi di collegamento allo scopo di facilitare i rapporti tra gli istituti dei due Stati contraenti;
d.
possono fissare di comune accordo disposizioni relative alla notifica di atti giudiziari.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.