Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.83 Sécurité sociale
Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.83 Sicurezza sociale

0.831.109.691.1 Convention de sécurité sociale du 10 avril 1996 entre la Confédération suisse et la République de Slovénie

0.831.109.691.1 Convenzione del 10 aprile 1996 di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Slovenia

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 27

Les ressortissants des deux Etats contractants ont droit aux allocations pour enfant prévues par les dispositions légales mentionnées à l’art. 2, indépendamment du lieu de résidence de leurs enfants.

Art. 27

I cittadini dei due Stati contraenti hanno diritto agli assegni per i figli previsti nelle norme giuridiche indicate nell’articolo 2, qualunque sia la residenza dei loro figli.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.