Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.83 Sécurité sociale
Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.83 Sicurezza sociale

0.831.109.520.1 Convention de sécurité sociale du 9 décembre 1999 entre la Confédération suisse et la République de Macédoine

0.831.109.520.1 Convenzione del 9 dicembre 1999 di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Macedonia

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 18

1.  Lorsque les périodes d’assurance accomplies par une personne selon les dispositions légales macédoniennes ne permettent pas, à elles seules, de remplir les conditions requises pour avoir droit à des prestations de l’assurance de rentes et d’invalidité macédonienne, les périodes d’assurance accomplies selon les dispositions légales suisses sont totalisées avec celles accomplies selon les dispositions légales macédoniennes, pour autant qu’elles ne se superposent pas, afin de permettre l’acquisition du droit aux prestations et leur calcul.

2.  Lorsqu’une personne visée à l’art. 3, let. a ou b, ne satisfait pas aux conditions requises pour l’acquisition du droit, même en appliquant les dispositions du par. 1, l’institution macédonienne prend aussi en considération les périodes d’assurance accomplies dans un Etat tiers qui a également conclu une convention de sécurité sociale avec la Macédoine, pour autant que ladite convention prévoie la totalisation des périodes d’assurance.

Art. 18

1.  Se una persona non soddisfa le condizioni previste dalle norme giuridiche macedoni per il diritto a prestazioni dell’assicurazione per le rendite e l’invalidità in base ai soli periodi di assicurazione compiuti secondo le norme giuridiche macedoni, per il riconoscimento del diritto a tali prestazioni e per il loro calcolo i periodi di assicurazione compiuti secondo le norme giuridiche svizzere sono totalizzati con quelli macedoni, a condizione che non si sovrappongano.

2.  Se, nonostante l’applicazione del capoverso 1, una persona di cui all’articolo 3 lettera a o b non adempie le condizioni per il diritto alle prestazioni, l’istituzione macedone computa anche i periodi di assicurazione compiuti in uno Stato terzo con il quale la Macedonia ha concluso una convenzione di sicurezza sociale che preveda la totalizzazione dei periodi di assicurazione.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.