Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.83 Sécurité sociale
Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.83 Sicurezza sociale

0.831.109.518.12 Arrangement administratif du 27 février 1957 relatif aux modalités d'application de la Convention conclue entre la Suisse et le Grand-Duché de Luxembourg en matière d'assurances sociales

0.831.109.518.12 Accordo Amministrativo del 27 febbraio 1957 concernente l'applicazione della Convenzione tra la Confederazione Svizzera e il Granducato del Lussemburgo su le assicurazioni sociali

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 31

Les formules prévues par le présent arrangement sont établies d’un commun accord entre les autorités administratives suprêmes des deux Parties.

Fait en double exemplaire, à Berne, le 27 février 1957.

Pour l’Office fédéral
des assurances sociales:

Le Ministre du Travail
et de la Sécurité sociale:

Saxer

Biever

Art. 31

I moduli previsti nel presente Accordo sono stabiliti, di comune intesa, dalle autorità amministrative supreme delle due Parti contraenti.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.