0.831.109.518.1
RO 1957 282; FF 1956 I 140
Texte original
Conclue le 14 novembre 1955
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 19 mars 19562
Entrée en vigueur le 1er avril 1957
1 Cette convention n’est plus en vigueur; mais son art. 7 est encore applicable aux cas d’assurance, qui ont eus lieu avant le 1er janvier 1960 (voir l’art. 28 en rapport avec l’art. 24 ch. 4 al. 2 de la convention du 3 juin 1967 (RS 0.831.109.518.2).
2 Art. 1er al. 1 de l’AF du 19 mars 1956 (RO 1957 281)
0.831.109.518.1
RU 1957 293; FF 1956 I 140 ediz. franc. 1956 I 143 ediz. ted.
Traduzione1
Conchiusa a Berna il 14 novembre 1955
Approvata dall’Assemblea federale il 19 marzo 19563
Data dell’entrata in vigore: 1° aprile 1957
1 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.
2 Questa convenzione non é più in vigore ma il suo art. 7 é ancora applicabile nei casi d’assicurazione, i quali hanno avuto luogo prima del 1° gen. 1960 (vedi l’art. 28 in rapporto con l’art. 24 n. 4 cpv. 2 della conv. del 3 giugno 1967 (RS 0.831.109.518.2).
3 Art. 1 cpv. 1 del DF del 19 marzo 1956 (RU 1957 291)
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.