Les organismes de liaison des Etats contractants échangent chaque année des données statistiques relatives aux attestations délivrées en vertu de l’art. 4 du présent arrangement administratif et aux paiements effectués en vertu de la convention, qui précisent le nombre de bénéficiaires et le montant total des prestations par type de prestation. Ces données statistiques sont fournies sous une forme fixée par les organismes de liaison des Etats contractants.
Gli organismi di collegamento degli Stati contraenti si scambiano annualmente dati statistici relativi al rilascio di attestati ai sensi dell’articolo 4 del presente Accordo amministrativo e ai versamenti effettuati da ciascuno di loro conformemente alla Convenzione, inclusi il numero di beneficiari e il totale delle prestazioni per i vari tipi di prestazione. I dati statistici sono forniti nella forma decisa dagli organismi di collegamento degli Stati contraenti.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.