0.831.109.418.11
RO 2000 1221
Traduction1
Conclu le 20 février 1998
Entré en vigueur avec effet rétroactif le 1er janvier 1998
(Etat le 1er janvier 1998)
1 Traduction du texte original allemand (AS 2000 1221).
0.831.109.418.11
RU 2000 1221
Traduzione1
Concluso il 20 febbraio 1998
Entrato in vigore con effetto retroattivo il 1° gennaio 1998
(Stato 1° gennaio 1998)
1 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. ted. della presente Raccolta.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.