Le présent Arrangement administratif entre en vigueur à la même date que la Convention et a la même durée de validité que celle-ci.
Fait à Berne, le 24 novembre 1997, en deux versions originales, l’une en langue allemande et l’autre en langue croate.
Pour l’Office fédéral | Pour le Ministère |
M. Verena Brombacher Steiner | Petar Sarcevic |
Il presente Accordo amministrativo entra in vigore alla medesima data della Convenzione e rimane in vigore per la sua stessa durata.
Fatto a Berna, il 24 novembre 1997, in due esemplari originali, uno in lingua tedesca e l’altro in lingua croata.
Per l’Ufficio federale | Per il Ministero del lavoro e degli affari sociali e il Ministero della sanità: |
M. V. Brombacher Steiner | P. Sarcevic |
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.