Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.82 Travail
Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.82 Lavoro

0.822.722.2 Convention no 122 du 9 juillet 1964 sur la politique de l'emploi, 1964

0.822.722.2 Convenzione n. 122 del 9 luglio 1964 sulla politica dell'impiego, 1964

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 5

1.  La présente convention ne liera que les Membres de l’Organisation internationale du Travail dont la ratification aura été enregistrée par le Directeur général.

2.  Elle entrera en vigueur douze mois après que les ratifications de deux Membres auront été enregistrées par le Directeur général.

3.  Par la suite, cette convention entrera en vigueur pour chaque Membre douze mois après la date où sa ratification aura été enregistrée.

Art. 5

1.  La presente Convenzione obbligherà esclusivamente gli Stati membri dell’Organizzazione internazionale del lavoro, la cui ratifica sarà stata registrata dal Direttore generale.

2.  Essa entrerà in vigore dodici mesi dopo che le ratifiche di due Stati membri saranno state registrate.

3.  In seguito, la presente Convenzione entrerà in vigore per ciascuno Stato membro dodici mesi dopo la data di registrazione della propria ratifica.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.