Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.82 Travail
Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.82 Lavoro

0.822.719.1 Convention internationale no 81 du 11 juillet 1947 sur l'inspection du travail dans l'industrie et le commerce

0.822.719.1 Convenzione n. 81 dell'11 luglio 1947 concernente l'ispezione del lavoro nell'industria e nel commercio

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 18

Des sanctions appropriées pour violation des dispositions légales dont l’application est soumise au contrôle d’inspecteurs du travail et pour obstruction faite aux inspecteurs du travail dans l’exercice de leurs fonctions seront prévues par la législation nationale et effectivement appliquées.

Art. 18

La legislazione nazionale prevederà e farà effettivamente applicare, adeguate
sanzioni per violazione delle disposizioni legali la cui applicazione è soggetta al
controllo di ispettori del lavoro o per ostruzionismo agli ispettori del lavoro nell’esercizio delle loro funzioni.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.