0.822.15
RS 14 55; FF 1907 VI 96
Texte original
Conclue à Berne le 26 septembre 1906
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 19 décembre 19071
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 10 janvier 1908
Entrée en vigueur pour la Suisse le 1er janvier 1912
(Etat le 11 août 2010)
1 RO 24 59
0.822.15
CS 14 57, FF 1907 VI 96 ediz. franc. 1907 V 1038 ediz. ted.
Traduzione1
Conchiusa a Berna il 26 settembre 1906
Approvata dall’Assemblea federale il 19 dicembre 19072
Strumento di ratifica depositato dalla Svizzera il 10 gennaio 1908
Entrata in vigore per la Svizzera il 1° gennaio 1912
(Stato 11 agosto 2010)
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.