Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.81 Santé
Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.81 Sanità

0.818.101 Règlement Sanitaire International du 25 mai 1951 (Règlement no 2 de l'Organisation mondiale de la santé)

0.818.101 Regolamento Sanitario Internazionale del 25 maggio 1951 (Regolamento N. 2 dell'Organizzazione mondiale della sanità)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 46

1. Les marchandises ne sont soumises aux mesures sanitaires prévues au présent Règlement que si l’autorité sanitaire a des raisons de croire qu’elles peuvent avoir été contaminées par des germes d’une des maladies quarantenaires ou abriter des vecteurs d’une de ces maladies.

2. Sous réserve des mesures prévues à l’article 68, les marchandises, autres que les animaux vivants, qui passent en transit sans transbordement, ne sont soumises à aucune mesure sanitaire ni retenues aux ports, aéroports ou stations frontières.

Art. 46

1. Le merci sono sottoposte alle misure sanitarie previste dal presente Regolamento solo se l’autorità sanitaria ha seri motivi per ritenerle contaminate da agenti patogeni d’una malattia quarantenaria o infette da vettori di essa.

2. Con riserva delle misure previste nell’articolo 68, le merci in transito senza trasbordo, ad eccezione degli animali vivi, non devono essere oggetto di misure sanitarie né essere trattenute nei porti, aeroporti o stazioni di confine.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.