Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.81 Santé
Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.81 Sanità

0.814.82 Convention de Minamata du 10 octobre 2013 sur le mercure

0.814.82 Convenzione di Minamata del 10 ottobre 2013 sul mercurio

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

annexE/lvlu1/pArt. II/Art. 1

Toute demande d’une partie à un différend visant à créer une commission de conciliation en application du par. 6 de l’art. 25 de la présente Convention est adressée par écrit au Secrétariat avec copie à l’autre partie ou aux autres parties au différend. Le Secrétariat en informe immédiatement toutes les Parties.

annexE/lvlu1/pArt. II/Art. 1

La richiesta di una parte contendente di istituire una commissione di conciliazione ai sensi dell’articolo 25, paragrafo 6, della presente convenzione è trasmessa per iscritto al segretariato, con copia all’altra o alle altre parti in causa. Il segretariato ne informa immediatamente tutte le parti.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.