0.814.288.2
RO 1988 1652; FF 1986 II 741
Texte original
Conclu à Londres le 17 février 1978
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 9 mars 19871
Instrument d’adhésion déposé par la Suisse le 15 décembre 1987
Entré en vigueur pour la Suisse le 15 mars 1988
(Etat le 29 juillet 2020)
1 Art. 3 let. a de l’AF du 9 mars 1987 (RO 1988 1240).
0.814.288.2
Traduzione
Concluso a Londra il 17 febbraio 1978
Approvato dall’Assemblea federale il 9 marzo 19871
Strumento d’adesione depositato dalla Svizzera il 15 dicembre 1987
Entrato in vigore per la Svizzera il 15 marzo 1988
(Stato 29 luglio 2020)
1RU 1988 1652; FF 1986 II 541 Art. 3 lett. a del DF del 17 feb. 1978 (RU 1988 1240).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.