0.814.226.29
RO 1975 2241; FF 1974 II 1360
Texte original
Conclu à Strasbourg le 16 septembre 1968
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 15 septembre 19751
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 21 novembre 1975
Entré en vigueur pour la Suisse le 22 décembre 1975
(Etat le 1er avril 1983)
1 Art. 1er al.1 de l’AF du 15 sept. 1975 (RO 1975 2239)
0.814.226.29
RU 1975 2241; FF 1974 II 1340
Traduzione1
Conchiuso a Strasburgo il 16 settembre 1968
Approvato dall’Assemblea federale il 15 settembre 19752
Ratificato dalla Svizzera con strumento depositato il 21 novembre 1975
Entrato in vigore per la Svizzera il 22 dicembre 1975
(Stato 1° aprile 1983)
1 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Rac-colta.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.