Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.81 Santé
Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.81 Sanità

0.810.215.14 Accord du 1er mars 2010 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Principauté de Liechtenstein concernant l'attribution d'organes destinés à une transplantation (avec annexe)

0.810.215.14 Accordo del 1° marzo 2010 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo del Principato del Liechtenstein relativo all'attribuzione di organi per il trapianto (con all.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 5 Voies de droit

Pour les personnes domiciliées au Liechtenstein, les voies de droit afférentes à l’inscription sur la liste d’attente et à l’attribution d’organes sont régies par l’art. 68 de la loi sur la transplantation.

Art. 5 Protezione giuridica

Per le persone domiciliate nel Principato del Liechtenstein, la protezione giuridica riguardante l’iscrizione nella lista d’attesa e l’attribuzione di organi si basa sull’articolo 68 della legge sui trapianti.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.