Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.81 Santé
Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.81 Sanità

0.810.11 Protocole du 22 juillet 1946 relatif à l'Office international d'hygiène publique

0.810.11 Protocollo del 22 luglio 1946 concernente l'Ufficio internazionale dell'Igiene Pubblica

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 6

Les Gouvernements peuvent devenir parties à ce Protocole par:

a.
La signature, sans réserve d’approbation;
b.
La signature sous réserve d’approbation, suivie d’une acceptation;
c.
L’acceptation pure et simple.

L’acceptation s’effectuera par le dépôt d’un instrument officiel entre les mains du Secrétaire général des Nations Unies.

Art. 6

I Governi possono diventare Parte del presente Protocollo mediante:

a)
La firma senza riserva di approvazione;
b)
La firma con riserva di approvazione, seguita da una accettazione;
c)
L’accettazione pura e semplice.

L’accettazione si farà depositando un istrumento ufficiale presso il Segretario generale delle Nazioni Unite.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.