Les Gouvernements signataires de ce Protocole conviennent, en ce qui les concerne, que les tâches et fonctions de l’Office international d’hygiène publique, telles que définies dans l’Arrangement signé à Rome le 9 décembre 19073, seront assumées par l’Organisation Mondiale de la Santé ou par la Commission intérimaire de celle-ci et que, sous réserve des obligations internationales existantes, ils prendront les mesures nécessaires dans ce but.
3 RS 12 411
I Governi firmatari del presente Protocollo, per quanto li concerne, convengono che i compiti e le funzioni dell’Ufficio Internazionale dell’igiene pubblica, come sono fissati nell’Accordo firmato a Roma il 9 dicembre 19073, saranno assunti dall’Organizzazione mondiale di sanità o dalla di lei Commissione interinale, e che, sotto riserva degli obblighi internazionali esistenti, prenderanno le misure necessarie a tal fine.
3 CS 12 425
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.