Préambule
Les Signataires du présent Accord d’exploitation:
Considérant que les Etats Parties à l’Accord relatif à l’organisation internationale de télécommunications par satellites «INTELSAT»4 s’engagent par l’Accord à signer le présent Accord d’exploitation ou à désigner un organisme de télécommunications habilité à le signer,
Sont convenus de ce qui suit:
Preambolo
I Firmatari del presente accordo d’esercizio:
Considerando che gli Stati partecipi dell’accordo istitutivo dell’Organizzazione internazionale di telecomunicazioni per satelliti INTELSAT5 si obbligano, per preciso disposto dell’accordo stesso, a firmare il relativo accordo d’esercizio, o a designare un’amministrazione delle telecomunicazioni abilitata a firmarlo.
hanno convenuto quanto segue:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.