0.748.710.4
RO 2002 3546; FF 1993 IV 390
Texte original
Conclue à Montréal le 1er mars 1991
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 14 juin 19941
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 3 avril 1995
Entrée en vigueur pour la Suisse le 21 juin 1998
(Etat le 2 septembre 2020)
0.748.710.4
RU 2002 3546; FF 1993 IV 340
Traduzione
Conclusa a Montreal il 1° marzo 1991
Approvata dall’Assemblea federale il 14 giugno 19941
Ratificata dalla Svizzera con strumento depositato il 3 aprile 1995
Entrata in vigore per la Svizzera il 21 giugno 1998
(Stato 2 settembre 2020) (Stato 2 settembre 2020)
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.