0.748.411
RO 2005 4395; FF 2004 2701
Texte original
Conclue à Montréal le 28 mai 1999
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 17 décembre 20041
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 7 juillet 2005
Entrée en vigueur pour la Suisse le 5 septembre 2005
(Etat le 21 novembre 2018)
0.748.411
RU 2005 4395; FF 2004 2535
Traduzione
Conclusa a Montreal il 28 maggio 1999
Approvata dall’Assemblea federale il 17 dicembre 20041
Ratificata tramite strumenti depositati dalla Svizzera il 7 luglio 2005
Entrata in vigore per la Svizzera il 5 settembre 2005
(Stato 21 novembre 2018)
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.