0.748.127.197.98
RO 2003 3813; FF 1992 II 1193
Texte original
Conclu le 19 décembre 1991
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 6 octobre 19921
Entré en vigueur par échange de notes le 31 mai 2000
(Etat le 28 octobre 2003)
1 Art. 1er al. 1 let. g de l'AF du 6 oct. 1992 (RO 1993 1512)
0.748.127.197.98
RU 2003 3813; FF 1992 II 1022
Traduzione1
Concluso il 19 dicembre 1991
Approvato dall’Assemblea federale il 6 ottobre 19922
Entrato in vigore mediante scambio di note il 31 maggio 2000
(Stato 28 ottobre 2003)
1 Il testo originale francese è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.
2 Art. 1 cpv. 1 lett. g del DF del 6 ott. 1992 (RU 1993 1512).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.