Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications
Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.74 Trasporti e comunicazioni

0.748.127.197.76 Accord du 6 juin 2014 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République Orientale d'Uruguay relatif aux services aériens réguliers (avec annexe)

0.748.127.197.76 Accordo del 6 giugno 2014 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica orientale dell'Uruguay concernente il traffico aereo di linea (con allegato)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.748.127.197.76

RO 2018 2295

Traduction

Accord
entre le Conseil fédéral suisse et
le Gouvernement de la République Orientale d’Uruguay
relatif aux services aériens réguliers

Conclu le 6 juin 2014

Entré en vigueur par échange de notes le 10 mai 2018

(Etat le 10 mai 2018)

preface

0.748.127.197.76

 RU 2018 2295

Traduzione

Accordo
tra il Consiglio federale svizzero e
il Governo della Repubblica orientale dell’Uruguay
concernente il traffico aereo di linea

Concluso il 6 giugno 2014

Entrato in vigore mediante scambio di note il 10 maggio 2018

(Stato 10  maggio 2018)

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.