0.748.127.196.56
RO 2005 181
Texte original
Conclu le 11 juillet 1995
Entré en vigueur par échange de notes le 30 mai 2002
(Etat le 1er novembre 2006)
0.748.127.196.56
RU 2005 181
Traduzione1
Concluso l’11 luglio 1995
Entrato in vigore mediante scambio di note il 30 maggio 2002
(Stato 1° novembre 2006)
1 Il testo originale francese è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.