1. Le présent Accord sera approuvé conformément à la législation interne de chacun des deux Etats et entrera en vigueur le jour de l’échange des notes constatant qu’il a été satisfait à cette législation.
2. Le présent Accord sera appliqué à titre provisoire dès la date de sa signature.
Fait à Berne, le 18 mai 1961, en double exemplaire, en langues française et polonaise, les deux textes faisant également foi.
Pour le | Pour le Gouvernement |
Max Petitpierre | Jozef Koszutski |
1. Il presente accordo sarà approvato conformemente alla legislazione di ogni singolo Stato ed entrerà in vigore il giorno dello scambio delle note che accertano la sopracitata conformità.
2. Il presente accordo è provvisoriamente applicato a contare dal giorno della firma.
Fatto a Berna, il 18 maggio 1961, in doppio esemplare, in lingua francese e polacca, i due testi facendo parimente fede.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.