0.748.127.196.27
RO 1966 744; FF 1965 I 1550
Texte original
Conclu le 21 avril 1964
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 9 décembre 19651
Entré en vigueur le 29 mars 1966
1 AF du 9 déc. 1965 (RO 1966 743)
0.748.127.196.27
RU 1966 736; FF 1965 I 1075
Traduzione1
Conchiuso il 21 aprile 1964
Approvato dall’Assemblea federale il 9 dicembre 19652
Entrato in vigore il 29 marzo 1966
1 Il testo originale francese è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.
2 DF del 9 dic. 1965 (RU 1966 735)
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.