0.748.127.196.16
1ro Texte original
Conclu le 27 septembre 1986
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 6 octobre 19922
Entré en vigueur par échange de notes le 4 février 1993
(Etat le 11 octobre 2011)
1 RO 1993 1930; FF 1992 II 1193
2 Art. 1er al. 1 let. a de l’AF du 6 oct. 1993 (RO 1993 1512)
0.748.127.196.16
RU 1993 1930; FF 1992 1022
0.748.127.196.16
RU 1993 1930; FF 1992 1022
Traduzione1
Concluso il 27 settembre 1986
Approvato dall’Assemblea federale il 6 ottobre 19922
Entrato in vigore con scambio di note il 4 febbraio 1993
(Stato 11 ottobre 2011)
1 Dal testo originale francese.
2 Art. 1 cpv. 1 lett. a del DF del 6 ott. 1993 (RU 1993 1512).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.