0.748.127.194.72
RO 2006 497
Traduction1
Conclu le 3 décembre 2004
Entrée en vigueur par échange de notes le 23 décembre 2005
(Etat le 14 février 2006)
1 Le texte original est publié, sous le même chiffre, dans l’édition allemande du présent recueil.
0.748.127.194.72
RU 2006 497
Traduzione1
Concluso il 3 dicembre 2004
Entrato in vigore mediante scambio di note il 23 dicembre 2005
(Stato 14 febbraio 2006)
1 Il testo originale tedesco è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. ted. della presente Raccolta.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.