0.748.127.191.36
Traduction1
Conclu à Berne le 2 mai 1956
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 4 mars 19572
Entré en vigueur le 2 juin 1957
1 Le texte original est publié, sous le même chiffre, dans l’édition allemande du présent recueil.
2 AF du 4 mars 1957 (RO 1957 425)
0.748.127.191.36
Conchiuso a Berna il 2 maggio 1956
Approvato dall’Assemblea federale il 4 maggio 19573
Entrato in vigore: 2 giugno 1957
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.