Lorsqu’un État partie au présent Protocole a ratifié ou ratifie ultérieurement un amendement apporté à la Convention, conformément aux dispositions de l’art. 94a) de celle‑ci, le texte en langues française, anglaise et espagnole de cet amendement est réputé se référer au texte faisant également foi dans les trois langues qui résulte du présent Protocole.
Se uno Stato partecipante al presente Protocollo ha ratificato o ratifica successivamente un emendamento alla Convenzione conformemente al suo articolo 94a), si considera che il testo nelle lingue francese, inglese e spagnola dell’emendamento si riferisce al testo facente parimente fede nelle tre lingue, risultante dal presente Protocollo.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.