0.747.225.1
RO 2000 1958; FF 1993 II 732
Traduction
Conclue le 2 décembre 1992
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 16 décembre 19931
Entrée en vigueur par échange de notes le 1er juin 1997
(Etat le 5 décembre 2017)
0.747.225.1
RU 2000 1958; FF 1993 II 663
Testo originale
Conclusa il 2 dicembre 1992
Approvata dall’Assemblea federale il 16 dicembre 19931
Entrata in vigore mediante scambio di note il 1° giugno 1997
(Stato 5 dicembre 2017)
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.