1 La pratique de la plongée subaquatique sportive est interdite:
2 Tout bateau doit se tenir à une distance d’au moins 100 m d’un bateau, d’une installation flottante ou de tout autre point fixe y compris à terre portant l’une des signalisations prescrites à l’art. 44.
71 Nouvelle teneur selon le ch. I de la mod. du R, approuvée par le CF le 27 fév. 2019 et en vigueur depuis le 1er juin 2019 (RO 2019 1835).
1 È vietato praticare i tuffi subacquei sportivi:
2 Ogni nave deve osservare una distanza di almeno 100 m da una nave, un impianto galleggiante o qualsiasi altro punto fisso, compresi quelli a terra, che porti la segnaletica prescritta all’articolo 44.
71 Nuovo testo giusta il n. I della mod. del R, approvata dal CF il 27 feb. 2019 e in vigore dal 1° giu. 2019 (RU 2019 1835).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.